Фото: jannoon028 на Freepik
Убрать обязательное дублирование на английском языке на схемах и указателях метрополитена, монорельсов, фуникулеров и канатных дорог предложило Министерство транспорта России.
Журналисты «Коммерсанта» обратили внимание на эту инициативу, которая уже размещена на официальном портале проектов нормативных правовых актов. Таким образом в стране могут быть внесены поправка в приказы об утверждении типовых правил пользования этими видами транспорта, которым должны следовать перевозчики.
В пояснительной записке в качестве обоснования предложения указывается на значительную информационную загруженность пассажиров и социально-политическую ситуации в России. Исходя из чего Минтранс «исключает из обязательного требования дублирование информации на английском языке».
Таким образом решение на перевод указателей внеуличного транспорта регионы теперь будут принимать самостоятельно.
Свою оценку данной инициативе уже дал АТОР. «Новости транспорта» сообщали, что вице-президент Ассоциации туроператоров России (АТОР) Артур Мурадян негативно высказался по данному поводу.
В марте 2025 года в России аналитики зафиксировали продажи 6,8 тыс. новых легких коммерческих автомобилей.…
АвтоВАЗ анонсировал старт продаж обновленной Lada Niva Sport, и приурочил дату начала продаж - 5…
Аналитическое агентство «Автостат» представило обновлённые прогнозы по продажам новых автомобилей в России к концу 2025…
В Россию начались поставки нового спортивного седана GAC Empow. Автомобиль уже можно найти у дилеров…
Перекрашивать детали автомобиля из-за мелких сколов и царапин нецелесообразно. Дело в том, что процесс восстановления…
В марте российские дилеры смогли реализовать 79,8 тыс. автомобилей. Показатели оказались чуть выше итогов февраля…